Сергей Есенин: Взгляд из будущего
2015-02-10

Гости из России исполнили музыкальные произведения русских и зарубежных авторов в рамках двух музыкально-поэтических композиций – «Чтоб звенеть в человечьем саду!» и «Сергей Есенин: взгляд из будущего», – посвящённых 120-летию поэта и 90-летию со дня его смерти.

7-8 февраля состоялся визит в Гомель Ирины Мазохиной (меццо-сопрано, г. Москва), лауреата Международных конкурсов Инны Малофеевой (фортепиано, г. Москва), Юрия Малофеева (фортепиано, г. Рязань) и представителя Международной гильдии писателей в Рязани Кирилла Тремаскина (г. Москва).

Гости из России исполнили музыкальные произведения русских и зарубежных авторов в рамках двух музыкально-поэтических композиций – «Чтоб звенеть в человечьем саду!» и «Сергей Есенин: взгляд из будущего», – посвящённых 120-летию поэта и 90-летию со дня его смерти.

Гомельский государственный колледж искусств им. Н.Ф. Соколовского любезно предоставил гостям Малый зал с превосходной акустикой, и наше меццо-сопрано звучало воистину триумфально.

Гомельский государственный колледж искусств им. Н.Ф. Соколовского любезно предоставил гостям Малый зал с превосходной акустикой, и наше меццо-сопрано звучало воистину триумфально.

Гостям оказали самый сердечный приём и в стенах Гомельской государственной универсальной библиотеки им. В.И. Ленина.

Музыкальный репертуар посетивших Гомель россиян отличается не только сложностью исполнения, но и является редким в плане выбора.

Каждое произведение отражает одну из частей композиции: «С. Есенин и Беларусь», «С. Есенин и Танцеслово», «С. Есенин и бунт», «С. Есенин и Америка», «С. Есенин и Север», «С. Есенин и арабески», «С. Есенин и надежда». Музыкальная программа была подобрана специально для каждого из двух дней выступления.

В качестве «бонуса» для слушателей звучал эротический романс «Ночь» (слова А.С. Пушкина, музыка А.Г. Рубинштейна).

 

Не исключено, что слушатели впервые узнали о том, что С. Есенин посетил Гомель в мае 1916 года, а Айседора Дункан – в 1924-м. Что главный «заступник» поэта, Петр Радечко, живёт в Минске, а предисловие к его книге «Реабилитированный Есенин» написал гомельчанин Юрий Фатнев. Что на Мозырщине родился один из ближайших друзей поэта – Лев Повицкий. Что много общего в жизненной и творческой судьбе русского поэта и испанского Есенина – Федерико Гарсии Лорки. Что у «народного» романса «Мой костёр в тумане светит» есть авторы – Яков Пригожий и основоположник городского романса рязанский поэт Яков Полонский.

В композиции «Сергей Есенин: взгляд из будущего» звучали фрагменты произведений Сергея Александровича Есенина, а также стихи Кирилла Тремаскина, Эммы Прибыльской и переводы с испанского языка члена Союза писателей Беларуси, представителя Международной гильдии писателей в Беларуси Ольги Равченко.

Главная мысль, которую участники Международного проекта стремились донести до слушателя: Сергей Есенин – гораздо шире и глубже, чем просто русский национальный поэт.

Сергей Есенин – неотъемлемая часть мировой природы и мировой культуры, поскольку он был и есть Поэт от Небесной России, от тонкой информационной матрицы.

Он создан русским народом как порождение природной территории – огромного куска Евразии.

Он чувствовал эту землю, находил выражение для её тонкой реальности. Этим и объясняется его безусловная популярность в народе, поскольку за есенинским словом всегда стоят зримый «органический образ» и его незримая правда.

Пока существуют эта территория и этот язык, пребудет С. Есенин.

Это природа, свободно изъясняющаяся по-русски. Божьи уста говорить-петь природным силам.

Народ – часть природы, не только берёзки и речки. Есенинская Белая Берёзовая Русь – это не российская империя, а природный и духовный ландшафт любой Руси – Белой, Красной, Чёрной, Синей, Малой, Новой. И всё то, из чего выросла культура, говорящая в узком смысле на русском языке, в широком – на любом другом языке мира.

Что касается музыкального языка, он заведомо универсален.

Гомельское отделение Союза писателей Беларуси организовало для гостей из братской России посещение Гомельского Дворцово-паркового ансамбля и Ветковского музея, после чего у россиян стало ещё больше оснований повторить вслед за С.А. Есениным: «Эта улица – тоже наша!».

Примечательно то, что представители элитарного искусства приехали в Гомель со своею программой исключительно по собственной инициативе и на собственные средства.

То, что две гомельчанки-гильдейки в преддверии зимы надумались посетить Рязань и Константиново, – факт сам по себе неординарный. Но то, что состоялся визит команды «Тремаскин-Мазохина-Малофеевы» в Гомель, – настоящее чудо!

То, что две гомельчанки-гильдейки в преддверии зимы надумались посетить Рязань и Константиново, – факт сам по себе неординарный. Но то, что состоялся визит команды «Тремаскин-Мазохина-Малофеевы» в Гомель, – настоящее чудо!

Выступление тандема «Рязань-Гомель» вызывает у публики самые разные ассоциации, но в нём несомненно присутствует дуэнде.

В мае этого года в рамках «Рязанских чтений» с лёгкой руки Кирилла Тремаскина планируется выступление с новой композицией в Тургеневском доме в Москве.

 

Добавить комментарий