Литературный саммит «На стыке культур, языков и традиций» в Таиланде полстраны пролетел авиалайнером, по автотрассам обогнул города – большие и малые, он мчался на скоростном катере, качался на безмятежных морских волнах в традиционных тайских лонгтейлах и даже взял курс на живописнейшие острова, чтобы встретить в море рассвет. Участники саммита прогулялись по белоснежному песку вдоль побережья, наслаждаясь кокосами, ананасами и другими экзотическими деликатесами. Мы подружились со слонами и обезьянами. А на одной из панорамных точек, окинув взглядом первозданную красоту тайской земли, замерли от восторга и прошептали: «Мы тут!.. И это прекрасно!..»
Литературный саммит – это шелест страниц и десятки книг, встречи с книголюбами и потенциальными читателями. Он настроил нас на вдохновенное творчество, воодушевил на новые замыслы, привлек креативные идеи и даже кое-чему научил, освежив познания в сфере литературного мастерства и как целесообразнее использовать искусственный интеллект. Мы читали собственные произведения, дискутировали, разбирали тексты друг друга, делились опытом и слаженно прорабатывали собственные страхи, учась в том числе искусству успешной презентации.
Литературный саммит нас еще более сдружил, оставив неизгладимый след в душе каждого участника
Через два дня от его старта писатели переговаривались: «А ведь мы вроде бы только приехали, но как много всего уложилось в столь короткое время!»
Каждый из нашей делегации наполнился впечатлениями до краев!..
Через две недели: «Как? Как так быстро всё закончилось? Неужели пришло время для расставания?..»
Да, две недели в Таиланде как одномоментное сплоченное дыхание.
Вдох-выдох: и мы взмываем под облака, окрыленные тем, что сплотились в круг единомышленников.
Вдох-выдох: и мы погружаемся в морские глубины, любуясь златоперыми рыбками, снова взираем в небо и благодарим за возможность встречи на благословенной земле.
Вдох-выдох: и голос каждого из нас звучит всё более уверенно, а новые строки уже выстраиваются в очередь, чтобы также вскорости обрести свое звучание…
Мы обо всем обязательно напишем в нашей совместной будущей книге, и даже уже знаем как!.. Это будет увлекательный экскурс в удивительную страну делегации Международной гильдии писателей в год её 15-летия!
Вкратце:
7 февраля после йоги для писателей (вела Ольга Хеннинг) состоялась церемония награждений конкурсантов предварительных творческих соревнований. Вечером мы поднялись на одну из самых высоких башен Бангкока Baiyoke Sky, чтобы запечатлеть на память вид города сверху, и завершили этот великий день в индийском ресторане.
8 февраля мы посетили Большой королевский дворец и Храм Лежачего Будды.
Вечером нас ждал круиз по реке Чаупхрая (в буквальном переводе «царь-река»). Во время плавания мы рассматривали древние храмы, роскошную архитектуру старого города и ультрасовременные небоскребы в ночной подсветке. Приятная прохлада, красивые виды, ужин, живая музыка и общение сделали наш вечер в городе Ангелов незабываемым.
9 февраля мы отправились на Пхукет – самый большой остров Таиланда, который по праву носит звание пляжной столицы Королевства. Это райский уголок с белоснежным песком, кокосовыми пальмами, теплым морем, ласковым солнцем и видом на горы.
В том числе здесь происходили литературные встречи, обмен идеями и проектами.
О том, что переживает книжный рынок в годы потрясений, о его современных тенденциях и мерчификации книгоизданий рассказывала президент МГП Лада Баумгартен.
О специфике детских произведений и о том, как выживать детскому автору в конкуренции с интернетом, – говорила писатель из Бельгии Елена Яхненко.
Татьяна Лешкевич – поэт-переводчик из России подняла вопросы о поэтических переводах.
Милана Гиличенски – писатель из Германии представила психодраму как метод познания себя.
Нелли Вист повествовала о путешествиях и о том, как найти своё предназначение. До этого автор побывала в экспедициях на Памиро-Алае (горная система в Центральной Азии) и в горах Тянь-Шаня, чему и посвятила свою новую книгу.
О творчестве и искусственном интеллекте рассказывала писатель Ольга Хеннинг.
Также состоялась встреча с соотечественниками, которым близки культура и творчество, интересны контакты и профессиональное развитие. Мероприятие организовала автор сайта RINO4KA.RU – родом из Новосибирска, сегодня проживающая на Пхукете. В 2004 году Рина Ева закончила экологическое отделение ФЕН НГУ. После университета занималась продажей рекламы, устраивала выставки картин, снимала фильмы для сверхкороткого кино, работала гидом, ныне трудится в сфере недвижимости и туруслуг в Таиланде.
Приятным бонусом ко всей литературной составляющей стало, конечно же, море. Мы посетили острова Пхи-Пхи, знаменитую бухту Майя Бэй, где снимался фильм «Пляж» с Леонардо Ди Каприо. Плавали в лагуне Пиле, катались на традиционной тайской лодке и видели пещеру викингов.
Другое, по истине грандиозное, мероприятие состоялось на острове Пхукет – и это было историческое шоу Siam Niramit, повествующее о тайнах древнего Сиама.
Получился ли Литературный саммит, как и планировалось: на стыке культур?
Каждый из нас, приехав в Таиланд, привез с собой и частичку своей самобытной культуры, писатели прибыли из Германии, России, Бельгии, Черногории, Узбекистана и Филиппин. Сам же Таиланд – страна многонациональная и с уникальной культурой, почти 94 процента населения её составляют буддисты. Тайский буддизм Тхеравада поддерживается правительством страны. Тхеравада («учение старцев») – старейшая существующая ныне школа буддизма, согласно которой существуют три мира: мир человеческий, мир счастья (рай) и мир страданий (ад). Главная цель жизни каждого человека – выйти за границы этих трёх миров и оказаться в нирване, где нет смерти, болезней и страданий. Предполагается, что после этой жизни можно попасть в рай, либо в ад или переродиться в человеческом мире. В ад идут те, кто совершал дурные поступки. Например, если человек был жадным, то он становится голодным духом или демоном, если глупым и невежественным, то рождается в теле животного. В нашем мире перерождаются те, кто вёл нравственную жизнь, которая состоит из пяти принципов: не убивать, не красть, не обманывать, иметь интимные отношения только с супругом (супругой), не принимать одурманивающих веществ (наркотики и алкоголь). Хотя в общем-то буддизм Таиланда не запрещает курить монахам, считается, что курение некоторых препаратов способствует контролю над умом и концентрации (что важно для достижения нирваны), но, правда, при этом делает тело больным, поэтому свой путь каждый выбирает сам.
Кстати, достичь нирваны могут не только монахи, но и простые люди. Просто в храме это сделать легче, т. к. тут соответствующая атмосфера, а дома то и дело отвлекаешься на повседневные обязанности и меньше времени остается на медитацию и концентрацию.
Рай в понимании тайцев бывает разный. Если человек медитировал и концентрировался на удовлетворении своих надобностей (при этом соблюдая пять ранее означенных принципов), то в следующей жизни он попадает туда, где будут удовлетворены все его потребности. Если же медитировал на бесформенное, то в следующей жизни он получает тонкое тело, а не грубое. В тонком теле можно жить очень долго, но оно тоже умирает, поэтому это несовершенство. Главное же совершенство жизни – выйти за пределы трёх миров, стать подобным Будде и жить вечно. Это заветное желание каждого последователя буддизма в Таиланде.
Главный закон во всех трёх мирах – это закон кармы, который можно выразить словами: «что посеешь, то и пожнёшь». Совершает человек добрые поступки – получает добро, а если злые – то наоборот. Впрочем, ответная реакция на добро и зло может случиться и через десяток лет, а то и в следующей жизни.
Тайский буддизм предлагает два способа достичь нирваны. Первый – для монахов, а второй для обычных людей. В первом случае путь будет быстрым, а во втором человек идёт к нирване мелкими шажками. Монахам следует соблюдать более двухсот моральных принципов, изучать книги, практиковать концентрацию и техники медитации – другими словами видеть вещи такими, как они есть в действительности. Обычным людям для достижения нирваны предписывается в том числе соблюдать заповеди буддизма: не убивать, не красть, не лгать, не принимать интоксикаций, отказаться от секса, не есть после полудня, не спать на шикарных кроватях и не сидеть в креслах, отказаться от мирских развлечений, быть щедрым.
На стыке языков
Мы учили новые слова и пытались объясняться. Официальным языком в Таиланде является язык пхаса-тхай. А вообще тайский язык состоит из нескольких разновидностей, на которых говорят разные социальные слои населения:
Бытовой или разговорный тайский (ภาษา พูด): неофициальный язык без вежливых оборотов речи, используется при общении между близкими родственниками и друзьями. Разговорный тайский язык разделяется в свою очередь на четыре диалекта.
Литературный тайский (ภาษา เขียน): на нём существует письменность с закреплёнными литературными нормами. Используется вежливая форма обращения.
Риторический тайский язык: используется для публичных выступлений.
Религиозный тайский: находится под влиянием языков санскрита и пали. Используется при общении буддистов или обращении к монахам.
«Рачасап» создан под влиянием кхмерского языка, используется при общении с королём и членами его семьи. Поскольку не все принцы и принцессы королевского двора имеют одинаковые статусы, в языке при обращении к ним предусмотрены разные местоимения, существительные и глаголы – в соответствии с королевскими рангами и титулами.
На стыке традиций
Саммит происходил не только на линейном уровне, но и с погружением в исторический контекст. Таиланд как самобытная страна развивался в течение долгого времени. К примеру, исторический город Сукотаи (или Сукхотхай) – сегодня представляет собой исторический памятник со множеством храмов в северной части Таиланда, столица одноимённого средневекового королевства Сукхотаи XIII–XIV веков. Город был основан в 1238 году, его название переводится как «Рассвет счастья». Аютия – тайское государство, существовавшее с 1351 по 1767 годы. Название Аютия (или Аюттхая) происходит из языка санскрит. Айодхьей называлась столица древнеиндийского государства Кошала, родины бога Рамы, описанного в поэме «Рамаяна». Королевство Раттанакосин или Королевство Сиам – период в истории Таиланда с 1782 по 1932 годы. Его столица Бангкок. Раттанакосин включал в себя и вассальные государства Камбоджи, Лаоса, а также некоторые малайские царства. Королевство было основано королём Буддха Йодфа Чулалоке из династии Чакри. В первую половину этого периода произошла консолидация власти королевства, хотя и возникали периодические конфликты с Мьянмой, Вьетнамом и Лаосом. Поздний период был периодом взаимодействия Сиама с колониальными державами Англии и Франции, в котором Сиаму удалось стать единственным не являющимся колонией государством в Юго-Восточной Азии. Значительный экономический и социальный прогресс был связан с увеличением внешней торговли, отменой рабства и расширением образования для зарождающегося среднего класса.
Таиланд испытывал на себе воздействие многих народов Азии. Сильное влияние индийской, китайской и других культур до сих пор заметно в традиционной тайской культуре. Обычаи и фольклор тайского народа изучался и описывался в XX веке тайским историком Сатира Косет. С того времени в стране приспособили к современности большое количество традиций. Осталось, например, стремление к утончённости, идущее от древней Сиамской культуры.
Уважение социальной иерархии имеет также важное значение в культуре тайцев. Обычай Бун Хун подчеркивает уважение к родителям, опекунам и учителям. В стране культивируется уважение к королевской династии и королю.
Тайское изобразительное искусство традиционно буддийское. На тайскую архитектуру оказало влияние кхмерское и монское искусство. Первоначально художники в Таиланде занимались настенными росписями с сюжетами из жизни Будды. Стиль их имел этнические мотивы. В средние века в стране появилось искусство книжной миниатюры. Декоративно-прикладное искусство Таиланда достигло мастерства в керамике, резьбе по кости, дереву, черепаховому панцирю, росписи тканей. Если же говорить о фольклоре, то народные сказки и легенды Таиланда неизменно использовались старейшинами для воспитания подрастающего поколения. Многие тайские народные сказки основаны на буддийских текстах.
В Таиланде отмечается много праздников.
С большим размахом здесь празднуется День рождения любого Сиамского императора
К основным праздникам относится Тайский Новый год, или Сонгкран, пришедший из Древней Индии. Слово «сонгкран» на санскрите означает «переход» (санкранта) или смену времён года. Традиционное для этого фестиваля поливание водой символизирует начало сезона дождей для получения хорошего урожая риса. В праздник брызгают туалетную воду на руки пожилых людей. Вода традиционно означает очищение от всего плохого, накопленного за ушедший год. Праздник Висакха Буча является большим религиозным праздником. Он отмечается на майское полнолуние. В это время отдаётся дань уважения религиозным тайским святыням. Праздник Лои Кратонг проводится на двенадцатое полнолуние по тайскому лунному календарю. В этот день тайцы делают маленькие плоты из искусно сложенных банановых листьев с цветами, свечами, ароматическими палочками и маленькими подарками. Плот пускается в плавание, что символизирует прощение всех обид и возможность начать заново жизнь. Национальный день слона, или Чанг, празднуется в Таиланде 13 марта. В «День слона» в королевстве проводятся буддистские церемонии, а для животных устраиваются праздничные обеды.
Таким образом благодаря саммиту в Таиланде мы узнали ещё много нового! Но всё-таки это не последнее наше путешествие. Следите за информацией и отправляйтесь с нами вместе исследовать Мир!